друзья эпизод с кошкой рейчел

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Поиск книг

Вход в систему

Навигация

Да, я как раз прочёл. Очевидно, первая книга, где действие происходит в Промис-Фоллс, 2008 года. В ней три персонажа, которые фигурируют в следующих книгах: Барри Дакуорт (коп), Рэндал Финли (мэр), Натали Бондурант (адвокат). Может, лучше было перевести название "Too Close to Home" как "Слишком близко к дому" - в нём есть смысл. Тут автор приписал Барри склонность к тщеславию: "Барри наверняка с удовольствием выступал перед камерами. Он любил, когда его показывали по телевизору, и всегда смотрел вечерние новости со своим участием." В следующих книгах этого и близко нет.

Перевод неплохой. Конечно, не процессорный блок, а системный; не через рацию представился, а через домофон, ну а кулер - переносной холодильник. Читабельно, но меня напрягала по ходу действия жена ГГ - слишком много секретиков у неё было от мужа, и доилась, как та корова, которая "много ль даёт молока?" - "Не выдоишь за день, устанет рука". Воистину, с мужем ей повезло.

> Нескромный вопрос меня гложет: если Штаты всегда своих союзников повязывают деньгами и кровью, то что же обещал им Китай в обмен на нынешнее процветание?

Эти же произведения изданы от автора Константин Шох " А скорая уже едет". Как это? В одном издательстве, только один в серии " Честные рассказы врачей", а другой в " Медицинский бестселлер". И нет никаких пояснений.

книга понравилась но проблема через каждые 5- 6 листов вместо букв какието знаки читать нельзя это раздражает надеюсь вы поправите и в последующих книгах этой проблемы не будет большое спасибо

Похоже, это очередной призыв перерожать омерику в условиях такой "безопасности", "достатка" и антимедицины, когда не то что младенцы, а взрослые выжить не могут.

Может, для вас будет новостью, но в условиях то

Источник

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Поиск книг

Вход в систему

Навигация

Да, я как раз прочёл. Очевидно, первая книга, где действие происходит в Промис-Фоллс, 2008 года. В ней три персонажа, которые фигурируют в следующих книгах: Барри Дакуорт (коп), Рэндал Финли (мэр), Натали Бондурант (адвокат). Может, лучше было перевести название "Too Close to Home" как "Слишком близко к дому" - в нём есть смысл. Тут автор приписал Барри склонность к тщеславию: "Барри наверняка с удовольствием выступал перед камерами. Он любил, когда его показывали по телевизору, и всегда смотрел вечерние новости со своим участием." В следующих книгах этого и близко нет.

Перевод неплохой. Конечно, не процессорный блок, а системный; не через рацию представился, а через домофон, ну а кулер - переносной холодильник. Читабельно, но меня напрягала по ходу действия жена ГГ - слишком много секретиков у неё было от мужа, и доилась, как та корова, которая "много ль даёт молока?" - "Не выдоишь за день, устанет рука". Воистину, с мужем ей повезло.

> Нескромный вопрос меня гложет: если Штаты всегда своих союзников повязывают деньгами и кровью, то что же обещал им Китай в обмен на нынешнее процветание?

Эти же произведения изданы от автора Константин Шох " А скорая уже едет". Как это? В одном издательстве, только один в серии " Честные рассказы врачей", а другой в " Медицинский бестселлер". И нет никаких пояснений.

книга понравилась но проблема через каждые 5- 6 листов вместо букв какието знаки читать нельзя это раздражает надеюсь вы поправите и в последующих книгах этой проблемы не будет большое спасибо

Похоже, это очередной призыв перерожать омерику в условиях такой "безопасности", "достатка" и антимедицины, когда не то что младенцы, а взрослые выжить не могут.

Может, для вас будет новостью, но в условиях то

Источник

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Поиск книг

Вход в систему

Навигация

Да, я как раз прочёл. Очевидно, первая книга, где действие происходит в Промис-Фоллс, 2008 года. В ней три персонажа, которые фигурируют в следующих книгах: Барри Дакуорт (коп), Рэндал Финли (мэр), Натали Бондурант (адвокат). Может, лучше было перевести название "Too Close to Home" как "Слишком близко к дому" - в нём есть смысл. Тут автор приписал Барри склонность к тщеславию: "Барри наверняка с удовольствием выступал перед камерами. Он любил, когда его показывали по телевизору, и всегда смотрел вечерние новости со своим участием." В следующих книгах этого и близко нет.

Перевод неплохой. Конечно, не процессорный блок, а системный; не через рацию представился, а через домофон, ну а кулер - переносной холодильник. Читабельно, но меня напрягала по ходу действия жена ГГ - слишком много секретиков у неё было от мужа, и доилась, как та корова, которая "много ль даёт молока?" - "Не выдоишь за день, устанет рука". Воистину, с мужем ей повезло.

> Нескромный вопрос меня гложет: если Штаты всегда своих союзников повязывают деньгами и кровью, то что же обещал им Китай в обмен на нынешнее процветание?

Эти же произведения изданы от автора Константин Шох " А скорая уже едет". Как это? В одном издательстве, только один в серии " Честные рассказы врачей", а другой в " Медицинский бестселлер". И нет никаких пояснений.

книга понравилась но проблема через каждые 5- 6 листов вместо букв какието знаки читать нельзя это раздражает надеюсь вы поправите и в последующих книгах этой проблемы не будет большое спасибо

Похоже, это очередной призыв перерожать омерику в условиях такой "безопасности", "достатка" и антимедицины, когда не то что младенцы, а взрослые выжить не могут.

Может, для вас будет новостью, но в условиях то

Источник

Сериал Friends (Друзья) на английском языке с субтитрами (eng & rus subtitles)

1 сезон

"Пилотный эпизод (Эпизод, где Моника берёт новую соседку)". Фиби, Моника, Джо, Чендлер и Росс появляются на экране первый раз. В Центральной кофейне появляется Рэйчел, школьная подруга Моники, сбежавшая со своей свадьбы. Она остаётся жить у Моники.

"Эпизод с сонограммой в конце". Бывшая жена Росса, Кэрол, сообщает ему, что ждёт ребёнка и хочет, чтобы тот принял участие в его воспитании. Рэйчел хочет вернуть своему жениху Барри обручальное кольцо и узнаёт, что тот встречается с её лучшей подругой Минди.

"Эпизод с большим пальцем". Фиби неожиданно получает много денег и не знает, что с ними делать. Чендлер снова начинает курить.

"Эпизод с Джорджем Стефанопулосом". Девушки устраивают дома небольшую вечеринку. Росс снова вспоминает о Кэрол, и Джо и Чендлер берут его на хоккей. В разгар матча в лицо Росса влетает шайба.

"Эпизод с восточногерманским стиральным порошком". Моника и Джо вместе идут на свидание с бывшей девушкой Джо и её парнем. Росс сопровождает Рэйчел в прачечную. Чендлер решается разорвать отношения с Дженис.

"Эпизод с задом". Джо, благодаря своему новому агенту Эстель, получает роль дублёра зада Аль Пачино в новом фильме. Чендлер узнаёт, что его новая подруга замужем и имеет несколько любовников. Монику задевает то, что все думают, что она чересчур чистоплотна.

"Эпизод, в котором отключается свет". Во всём Нью-Йорке отключается свет. Чендлер оказывается заперт в вестибюле ATM с известной моделью. Рэйчел знакомится с итальянцем Пауло, который почти не знает английского.

"Эпизод, где Нана умирает дважды". Умирает бабушка Росса и Моники. В госпитале она на мгновенье возвращается к жизни. Чендлер узнаёт, что многие его знакомые считают, что он — гомосексуалист.

"Эпизод, где улетает Суперпёс". Бл

Источник

Сериал Friends (Друзья) на английском языке с субтитрами (eng & rus subtitles)

1 сезон

"Пилотный эпизод (Эпизод, где Моника берёт новую соседку)". Фиби, Моника, Джо, Чендлер и Росс появляются на экране первый раз. В Центральной кофейне появляется Рэйчел, школьная подруга Моники, сбежавшая со своей свадьбы. Она остаётся жить у Моники.

"Эпизод с сонограммой в конце". Бывшая жена Росса, Кэрол, сообщает ему, что ждёт ребёнка и хочет, чтобы тот принял участие в его воспитании. Рэйчел хочет вернуть своему жениху Барри обручальное кольцо и узнаёт, что тот встречается с её лучшей подругой Минди.

"Эпизод с большим пальцем". Фиби неожиданно получает много денег и не знает, что с ними делать. Чендлер снова начинает курить.

"Эпизод с Джорджем Стефанопулосом". Девушки устраивают дома небольшую вечеринку. Росс снова вспоминает о Кэрол, и Джо и Чендлер берут его на хоккей. В разгар матча в лицо Росса влетает шайба.

"Эпизод с восточногерманским стиральным порошком". Моника и Джо вместе идут на свидание с бывшей девушкой Джо и её парнем. Росс сопровождает Рэйчел в прачечную. Чендлер решается разорвать отношения с Дженис.

"Эпизод с задом". Джо, благодаря своему новому агенту Эстель, получает роль дублёра зада Аль Пачино в новом фильме. Чендлер узнаёт, что его новая подруга замужем и имеет несколько любовников. Монику задевает то, что все думают, что она чересчур чистоплотна.

"Эпизод, в котором отключается свет". Во всём Нью-Йорке отключается свет. Чендлер оказывается заперт в вестибюле ATM с известной моделью. Рэйчел знакомится с итальянцем Пауло, который почти не знает английского.

"Эпизод, где Нана умирает дважды". Умирает бабушка Росса и Моники. В госпитале она на мгновенье возвращается к жизни. Чендлер узнаёт, что многие его знакомые считают, что он — гомосексуалист.

чем может болеть старая кошка
Слово «прогноз» происходит от греческого «prognosis» и означает предвидение, предсказание о развитии чего-либо, основанное на определённых данных. Прогноз делается до того, как событие произошло де-факто. Предсказаниями л

"Эпизод, где улетает Суперпёс". Бл

Источник

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Поиск книг

Вход в систему

Навигация

Да, я как раз прочёл. Очевидно, первая книга, где действие происходит в Промис-Фоллс, 2008 года. В ней три персонажа, которые фигурируют в следующих книгах: Барри Дакуорт (коп), Рэндал Финли (мэр), Натали Бондурант (адвокат). Может, лучше было перевести название "Too Close to Home" как "Слишком близко к дому" - в нём есть смысл. Тут автор приписал Барри склонность к тщеславию: "Барри наверняка с удовольствием выступал перед камерами. Он любил, когда его показывали по телевизору, и всегда смотрел вечерние новости со своим участием." В следующих книгах этого и близко нет.

Перевод неплохой. Конечно, не процессорный блок, а системный; не через рацию представился, а через домофон, ну а кулер - переносной холодильник. Читабельно, но меня напрягала по ходу действия жена ГГ - слишком много секретиков у неё было от мужа, и доилась, как та корова, которая "много ль даёт молока?" - "Не выдоишь за день, устанет рука". Воистину, с мужем ей повезло.

> Нескромный вопрос меня гложет: если Штаты всегда своих союзников повязывают деньгами и кровью, то что же обещал им Китай в обмен на нынешнее процветание?

Эти же произведения изданы от автора Константин Шох " А скорая уже едет". Как это? В одном издательстве, только один в серии " Честные рассказы врачей", а другой в " Медицинский бестселлер". И нет никаких пояснений.

книга понравилась но проблема через каждые 5- 6 листов вместо букв какието знаки читать нельзя это раздражает надеюсь вы поправите и в последующих книгах этой проблемы не будет большое спасибо

Похоже, это очередной призыв перерожать омерику в условиях такой "безопасности", "достатка" и антимедицины, когда не то что младенцы, а взрослые выжить не могут.

что делать с котенком который плохо ест
Владельцы милых домашних кошечек должны помнить: их питомец, прежде всего, бесстрашный дикий зверек, обожающий высокие крыши, подоконники и деревья.

Страха перед высотой у кошачьих практически нет, и погоня за случ

Может, для вас будет новостью, но в условиях то

Источник

Сериал Friends (Друзья) на английском языке с субтитрами (eng & rus subtitles)

1 сезон

"Пилотный эпизод (Эпизод, где Моника берёт новую соседку)". Фиби, Моника, Джо, Чендлер и Росс появляются на экране первый раз. В Центральной кофейне появляется Рэйчел, школьная подруга Моники, сбежавшая со своей свадьбы. Она остаётся жить у Моники.

"Эпизод с сонограммой в конце". Бывшая жена Росса, Кэрол, сообщает ему, что ждёт ребёнка и хочет, чтобы тот принял участие в его воспитании. Рэйчел хочет вернуть своему жениху Барри обручальное кольцо и узнаёт, что тот встречается с её лучшей подругой Минди.

"Эпизод с большим пальцем". Фиби неожиданно получает много денег и не знает, что с ними делать. Чендлер снова начинает курить.

"Эпизод с Джорджем Стефанопулосом". Девушки устраивают дома небольшую вечеринку. Росс снова вспоминает о Кэрол, и Джо и Чендлер берут его на хоккей. В разгар матча в лицо Росса влетает шайба.

"Эпизод с восточногерманским стиральным порошком". Моника и Джо вместе идут на свидание с бывшей девушкой Джо и её парнем. Росс сопровождает Рэйчел в прачечную. Чендлер решается разорвать отношения с Дженис.

"Эпизод с задом". Джо, благодаря своему новому агенту Эстель, получает роль дублёра зада Аль Пачино в новом фильме. Чендлер узнаёт, что его новая подруга замужем и имеет несколько любовников. Монику задевает то, что все думают, что она чересчур чистоплотна.

"Эпизод, в котором отключается свет". Во всём Нью-Йорке отключается свет. Чендлер оказывается заперт в вестибюле ATM с известной моделью. Рэйчел знакомится с итальянцем Пауло, который почти не знает английского.

"Эпизод, где Нана умирает дважды". Умирает бабушка Росса и Моники. В госпитале она на мгновенье возвращается к жизни. Чендлер узнаёт, что многие его знакомые считают, что он — гомосексуалист.

"Эпизод, где улетает Суперпёс". Бл

Источник